Traductor y editor Martin.
Traductor gringo: REIGOKAI
~~~
[¿Una guadaña más grande que su propia altura?]
[Además, ¿ella lo está soportando? ¿Qué hay con eso?]
Mirack-chan y Celestis-chan, quienes estaban junto con nosotros, naturalmente también terminaron de escuchar la conversación y fruncieron el ceño ante lo extraño que era.
[Hah… hah… celes tan en carne. Hah … hah …](Vesage)
[Uhm, capitán-san?] (Celestis)
[Ah, perdón por eso, Heroína del agua-dono! Sin embargo, simplemente recibí el informe y no conozco los detalles. Estábamos pensando en reunir miembros para dirigirnos a la ubicación en cuestión]. (Vesage)
Una guadaña gigante eh.
Como arma, está en el lado raro, pero es cierto que asumir algo así y caminar en medio de la ciudad sería peligroso.
[Entonces, ¿estabas pensando en agregar Haine-san a esos miembros?] (Karen)
[Está bien. Puede que sea desagradable para Karen-sama prestar a su subordinado directo, pero creo que existe la necesidad de la ayuda del asistente Haine en esto]. (Vesage)
[Eh? ¿Por qué ?!](Karen)
[Es una loli que está cargando con una guadaña gigante como las que se usan para cazar vidas, ¿sabes? No importa cómo lo pienses, este es definitivamente el trabajo de un hombre directo al que responder. Y cuando hablas de réplicas, es, por supuesto, nuestro asistente de iglesia, Haine. ](Vesage)
NTM: No encuentro fallas en su lógica.
Sin embargo, vale la pena replicar esa declaración tuya.
[Ya veo, así es como es]. (Celestis)
[Estoy de acuerdo. Estoy completamente de acuerdo.](Mirack)
¿Celestis-chan y Mirack-chan están de acuerdo con eso?
[Pe-Pero Haine-san está actualmente fuera por una tarea y no está en la capital de la Luz en este momento. Esto es un problema. Si hablamos de una persona que tiene potencia de réplica en el nivel de Haine-san, sería…](Karen)
En un rincón de mi corazón, estaba pensando «¿Qué demonios estoy diciendo?».
[Aquí hay uno]. (Mirack)
Es lo que dice Mirack-chan mientras coloca una mano en el hombro de la heroína del agua, Celestis-chan.
[¡Espere! Para. ¿Estás tratando de convertirme en un hombre de las réplicas? Una ídolo es lo opuesto a eso, ¡una profesión que se burla! ¿Y me estás diciendo que soy un hombre de las replicas … el papel de ser molestado? Para sobrevivir al mundo del entretenimiento, esta es una técnica que debo perfeccionar para el día de mi inauguración. La postura más importante como profesional! … Está bien, vamos.](Celestis)
Celestis-chan parece ser proactiva sobre esto.
[Celes-tan en carne propia estará descendiendo en este día a nuestra ciudad de Apollon ?! …… ..No no, ese no es el problema aquí. No importa cómo lo pongas, ¿no es esto malo? ¡Molestar la mano de una heroína extranjera para ayudar en el territorio de la Iglesia de la Luz es solo…! ](Vesage)
Capitán Vesage tenía un punto.
[Celestis-chan, yo iré. La Iglesia de la Luz debe ser la que se ocupa de los incidentes que ocurren en la ciudad de Apollon. En este momento cuando Haine-san está ausente, ¡yo como heroína también tengo que trabajar duro por su parte!](Karen)
[Pero, ¿estarás bien? No importa cómo lo vea, eres más como el tipo que recibe las réplicas, ¿verdad?](Celestis)
[Por otra parte, el tipo con cabeza en el aire(Cabeza hueca)]. (Mirack)
Eh
¿Estoy siendo vista de esa manera?
****
Y así, la fiesta del té entre heroínas fue suspendida temporalmente.
Ahora estamos en el área metropolitana de la ciudad de Apollon.
[Al final, Mirack-chan y Celestis-chan nos acompañaron … Podrías haberte quedado en la habitación]. (Karen)
[¡Qué estás diciendo! Karen, si vas a salir a pelear, entonces no puedo simplemente relajarme. ¡Si existe la posibilidad, te salvaré de la crisis y ganaré puntos!](Mirack)
[Además, esa persona sospechosa ha despertado mi curiosidad. ¿Por qué está cargando una guadaña gigante? Siento que no podré dormir esta noche a menos que sepa claramente la razón]. (Celestis)
Los dos son tan despreocupadas.
Pero es cierto que este es un asunto que parece que podemos tomarlo más a gusto que luchar contra monstruos. Aunque no puedo bajar la guardia. Atrapemos a esa persona sospechosa rápidamente y regresemos a nuestra fiesta de té.
[Pero, ahora que estamos buscando… ¿dónde debemos abordar primero?] (Karen)
Nos hemos dividido en grupos con el Capitán Vesage para cubrir más terreno, pero por ahora, ni siquiera hemos visto una sombra de dónde podría estar.
Según la información, debería sobresalir como un pulgar adolorido, así que esperaba que la encontráramos de inmediato, pero …
[Oi, Karen.] (Mirack)
[¿Sí?]
[¿No es eso?](Mirack)
Como era de esperar, la encontramos fácilmente.
Ahí está ella, esa es ciertamente ella. En el lugar donde está apuntando Mirack-chan, hay una guadaña.
Cuando lo vi al principio, pensé que era una guadaña caminando sola. Pero no es eso. Hay una niña pequeña que lleva esa guadaña gigante en su base.
Su edad debe ser alrededor de 12-13 años. Ella es mucho más joven que nosotras. Y su constitución corporal es pequeña. Por eso, la guadaña gigante que normalmente sería sostenida por un hombre de gran tamaño tenía mucho más cuando era sostenida por un cuerpo tan pequeño. Cada paso de ella mientras soporta esa cosa es peligrosa.
Tambaleándose hacia la derecha, tambaleándose hacia la izquierda; solo sostenerlo lo convierte en un arma peligrosa, y las personas de los alrededores se asustan.
Parece que tenemos que apresurarnos y asegurarla.
Cuando estaba a punto de acercarme a ella… resonó el sonido de una gran campana.
Fue la campana de la torre del reloj la que informó de la hora.
Es un edificio alto en la calle principal de la ciudad de Apollon, y tiene un gran reloj que se puede ver incluso desde lejos. Un campanario que suena a una hora determinada.
La arquitectura del edificio ya tiene algunas décadas, y su diseño tiene encanto, por lo que se ha convertido en uno de los lugares turísticos de la ciudad de Apollon.
La torre del reloj emitía un sonido * gon, gon, gon, gon *, y sin embargo …
[Hiwawawawawawa ?!]
La guadaña reaccionó excesivamente.
Ella se puso nerviosa, perdió el ingenio y la guadaña que ya era peligrosa con solo sostenerla, ahora temblaba fuertemente a los lados.
[¡¡Cuidado!!]
Todos las heroínas reaccionaron a esto.
La más rápida fue la heroína del agua, Celestis-chan.
«[Bolsa de agua]!» (Celestis)
La corriente de agua que fue liberada de Miki Moses se enroscó alrededor de la guadaña como una serpiente y la envuelve.
Fue una hazaña que solo se puede hacer con un alto control del poder divino del agua.
Al encarcelar a la niña guadaña dentro de una celda de agua, eliminamos el daño que podría causar.
Es lo que pensé pero…
*Bang*!
Con un solo giro de la guadaña, la prisión de agua se rompió y se convirtió en pequeñas gotas.
[¡¿Que?!]
Celestis-chan se sorprendió de cómo se rompió su propia técnica.
[Mi» Bolsa de agua «fue destruida?! ¡¿Podría ser… el poder divino de la tierra?!](Celestis)
En ese momento, Mirack-chan y yo no nos detuvimos.
El ataque preventivo de Celestis-chan se rompió, pero sirvió como un desvío efectivo, y tuvimos éxito en conseguir un ataque de pinza en ella.
La espada sagrada, Saint-George, y los nudillos de fuego, Barbarroja, presionan a la niña de guadaña por ambos lados.
Sí, fue un buen momento.
Podemos discutir mucho, pero la coordinación del equipo de nosotros tres ha mejorado.
[No te muevas. Si te vuelves violento aquí, inmediatamente te dispararán con fuego y luz poder divino]. (Mirack)
[Lo siento por ser áspera contigo aquí. Pero tenerte manejando algo tan peligroso en medio de la ciudad es preocupante]. (Karen)
¿Será obediente la niña?
Después de reprenderla, esperamos la reacción del otro lado, y …
[…… L´ho siento.](La niña)
Cuando la niña se disculpa, ella comenzó a llorar como un río.
[¡Waaaa ~ n! Ah lo siento Acabo de asustarme con este gran y repentino sonido-dasu! En mah villa, la única vez que se hace un gran sonido como ese es cuando los campos se están incendiando-dasu yo ~!]
[E ~ h?] [Qu-¿Qué está pasando ?!]
Mirack-chan y yo estábamos sorprendidos por este comportamiento vergonzoso.
[De repente me atacaron-dasu! ¡De miedo! La ciudad seriamente miedo-dasu yo! ¡Así que los campesinos de los países se están cortando la cabeza fuera de dasu ka yo ~!]
Después de que ella dijo esto, tratamos de tranquilizarla, y el nombre que de alguna manera recibimos fue…
Gonbee Sasae.
La heroína de la tierra que fue enviada por la Iglesia de la Tierra en Ishtar Blaze.
NTM: Querían lolis pues allí tienen sus lolis, no solo doroha ahora tenemos sasae.
PD: Sasae habla con una especie raro de acento el cual no tengo ni la más mínima idea de como poner.
Anterior // Indice // Siguiente
Originalmente traducido por: Reigokai de https://isekailunatic.wordpress.com/
NT INGLES “son notas que deja el traductor de japones a ingles”
NT “Notas de Traductor”
NE: “Notas del Editor”
NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.
me imagino que es como el asento de kansai
Me gustaLe gusta a 1 persona
si algo así, el principal problema con las acentos es que solo aquellos del mismo idioma pueden entenderlo.
Me gustaMe gusta