Traducción: Shimofu
Edición: xx
~~~
Hace un mes.
Enrutados por el Reino Rozel, Bartolo y Tonino (añadieron Carlo y Runé) estaban celebrando una reunión en el palacio del Reino DeMorgal.
»* Ruido musical fuerte * Habiendo perdido contra el Ejército Rozel, ¡¿cuál es nuestro plan! ¡¡Ahora comienza la reunión de planificación de contramedidas !! ”(Carlo)
Tentativamente, la persona más prominente en la reunión, Carlo DeMorgal, lo declaró.
Los otros miembros tenían expresiones sombrías.
Fueron enrutados no hace mucho tiempo, por lo que esto era natural.
Carlo es el extraño por tener tanta tensión.
»Bueno … solo hay una opción real que tenemos aquí. Tenemos que aguantar un asedio. ”(Bartolo)
Bartolo interviene con la realidad de la situación.
Carlo le pregunta a Bartolo.
»Pero los números no cambiarán, ¿verdad? ¿No es posible un contraataque, Bartolo? ”(Carlo)
»Sí, no es posible. La moral ha caído visiblemente. ”(Tonino)
Tonino responde a la pregunta de Carlo en lugar de Bartolo.
Ahora que la moral ha caído tanto, hay una probabilidad muy alta de que pierdan si eligen pelear una batalla. Por lo tanto, Bartolo y Tonino han optado por mantener un asedio.
Si se trata de una batalla de asedio, no hay posibilidad de perder debido a la baja moral.
El problema que hay con las provisiones. Runé-dono, ¿cuántas raciones tenemos almacenadas en la capital real? ”(Carlo)
En la actualidad, tenemos aproximadamente dos meses de valor en provisiones almacenadas. En este momento, nos estamos apropiando de los pueblos y comerciantes de los alrededores. Es una suerte que no necesitemos usar las monedas de oro en la capital real. Mientras Rozel llegue en 5 meses, los preparativos son fácilmente realizables. ”(Runé)
Runé Blouse respondió.
Si bien Runé no era confiable en una pelea, es bastante competente en cosas como la gestión de recursos.
Actualmente, está a cargo de administrar las armas y provisiones del Ejército de Coalición.
»Por favor compre el alcohol también». (Bartolo)
»… No podemos utilizar nuestros importantes fondos de guerra para sus propios intereses». (Runé)
»¡¡Eso está mal!! Bueno, es cierto que quiero un trago … pero es necesario elevar la moral «. (Bartolo)
En el campo de batalla, lo único que quieren los soldados es una buena comida. [y probablemente también sexo]
En una batalla de asedio, la comida debe ser racionada, así que … en lugar de buena comida, los artículos de lujo como el alcohol deben ser distribuidos ocasionalmente.
Si esto no se hace, sería imposible sostener un castillo.
»Si es posible, también me gustaría que pudiéramos conseguir carne seca también …» (Bartolo) [Me gusta la cecina]
»* Suspiro * … recogeremos algunos si tenemos espacio de sobra.» (Runé)
Runé saca un pergamino y escribe algunas notas.
»¿Puedo hacerte una pregunta?» (Carlo)
»¿Qué sería?» (Runé)
»Es mejor reducir el consumo de alimentos, ¿verdad? Entonces, ¿habría algún problema con el desalojo de los residentes del castillo? Tampoco querrían verse atrapados en una batalla. ”(Carlo)
Carlo le pregunta a Tonino y Bartolo. [¿Hablas en serio Carlo?]
Una característica especial de las batallas de asedio es que involucra tanto a los no combatientes civiles como a los combatientes.
»Esos tipos tienen vidas y hogares. No tienen a dónde ir si los echamos. ”(Tonino)
Tonino responde.
Las personas que viven en la ciudad del castillo se ganan la vida con las industrias artesanales y comerciales.
Si fueran desalojados, la gente perdería sus medios de vida.
Durante la batalla de asedio, pueden vender bienes a los soldados, por lo que es preferible mantenerlos cerca.
Además, no siempre es malo tener que cuidar a los civiles. Podemos pedirles a los ciudadanos apoyo logístico después de todo ”. (¿Bartolo?)
Por ejemplo, dejar que los ciudadanos cuiden a los heridos.
Algo así es ventajoso ya que las manos de los soldados ya están llenas de otros asuntos.
»Además, una batalla de asedio es aquella en la que incluso un novato puede participar fácilmente. Después de todo, solo arrojar rocas desde arriba puede matar a una persona». (Tonino)
Si solo se trata de tirar piedras, incluso las mujeres y los niños participan.
En lugar de que los ciudadanos sean un pasivo, su cooperación es lo que puede hacer o deshacer un asedio. Carlo-sama, cuento contigo de aquí en adelante. ”(¿Bartolo?)
»¡Me lo puedes dejar a mí!» (Carlo)
Carlo dio su entusiasmo.
En general, muchos plebeyos no piensan demasiado en el rey.
Como rara vez dejan sus propias aldeas, para ellos, las personas más importantes eran los patricios gobernantes. [Esencialmente los vasallos que poseen la tierra directamente.]
No pueden imaginar una existencia más grande que los patricios.
Cualquiera sea el caso, este es un reino.
El demesne personal del rey, la capital real, es, para bien o para mal, muy afectado por dicho rey.
Debido a que no hubo una mala gestión particular en el anterior Rey DeMorgal, se pensó en él de manera positiva.
Su mayor, Carlo, también tiene una buena impresión con los plebeyos.
Por el contrario, Aldo DeMorgal no tiene una buena impresión.
Esto se debe a que los aldernianos detestan a los kinslayers.
En el caso de Aldo, el tiempo que ocupó la capital real fue breve, por lo que el único pensamiento que los ciudadanos tenían de él era que «no es bueno».
»Bueno, los gaulianos no dudan en su saqueo en absoluto, así que no creo que conseguir la cooperación de la gente no sea tan difícil». (Bartolo)
Bartolo se encoge de hombros.
Los patricios y reyes aldernianos (cuando es posible) realmente no saquean.
Los aldernianos comparten un idioma, cultura y sangre comunes, y después habrá problemas cuando la tierra esté bajo su control.
Sin embargo, a los gaulianos no les importa eso.
Para los gaulianos, los aldernianos son personas extranjeras con un idioma y una cultura diferentes.
Por lo tanto, no hay razón para que no saqueen.
Además, en lugar de realizar agricultura, los gaulianos son personas que cazan y viven una vida pastoral. [Básicamente nómadas tribales]
Para ellos, el objetivo en la guerra es robar y saquear del enemigo, ese saqueo es el derecho del ganador.
Además, la persona a cargo afecta en gran medida la naturaleza de un ejército.
En este caso, el principal oficial al mando del ejército de Rozel es el general Curiu. Su asistente es Merlín.
Los comandantes del ejército alderniano son los patricios, por lo que hay una división entre los políticos y los soldados.
Sin embargo, el comandante supremo, el general Curiu, es diferente.
Es un soldado genuino y de ninguna manera un político.
Es por eso que no piensa en la gobernanza del territorio que viene después.
Además, su asistente, Merlín, es un hechicero para empezar. Ella no tiene experiencia en asuntos políticos o militares.
Originalmente era la consorte de esclavos sexuales del patriarca del clan de cara plana, el rey Etzel.
»La oposición debe ser masacrada», «Mis cosas son mías. Tus cosas también son mías «y» Si ves a una mujer, tómala. Violarla Las mujeres casadas deben ser saqueadas ”, son los valores del clan de cara chata que Merlín usa como base para el sentido común en este mundo, por lo que no hay restricciones para violar y saquear. [Creo que eso es algo en la historia en general tbh]
Como es obvio que rendirse conducirá a la desgracia, hay muy pocos que levanten la mano para rendirse.
El lado de la ventaja geográfica y la cooperación popular es el Ejército de Coalición.
Sin embargo, naturalmente, Carlo, Tonino y Runé tienen expresiones complicadas.
Incluso ahora, sus compatriotas estaban siendo asesinados, por lo que es difícil no hacer nada al respecto.
»Todo lo que queda es encontrar alguna manera de someter a su hechicero …» (¿Tonino?)
»Te dejaré seleccionando personal para eso. Probablemente haya más hechiceros latentes en el Reino DeMorgal. ”(Bartolo)
En una batalla de asedio, debido a que el enemigo te tiene rodeado, normalmente no hay forma de contactar al exterior para obtener información.
Sin embargo, si los brujos se colocan en las aldeas circundantes de antemano, entonces es posible intercambiar información utilizando búhos mensajeros. [como Harry Potter: D]
Sin embargo, el enemigo desconfía de tales tácticas, por lo que esto no es fácil de lograr.
»Disculpe por la interrupción !! ¡Permiso para entrar a la habitación! ”(Beefy Patrician)
»Permiso concedido. Entra. ”(Carlo)
Carlo responde y un hombre fornido abre la puerta y entra en la habitación.
Este fue uno de los patricios prominentes de la facción de Carlo a quien se le había dado un comando temporal especial sobre los soldados.
»Los residentes de los pueblos de los alrededores quieren que se les deje entrar en las paredes …» (Patty de carne)
»Hmm, ya veo …» (Carlo)
Carlo hace contacto visual con Tonino y Bartolo.
Tonino y Bartolo asienten levemente.
»Déjalos entrar» (Carlo)
»¡Entendido!» (Patty de carne)
El patricio con una feliz expresión se va corriendo.
Con esto, los pueblos de los alrededores no serán asesinados.
»Runé, asegúrate de que tenemos una gran cantidad de provisiones del ejército». (Carlo)
»… Entendido» (Runé)
Runé suspira.
Sin embargo, no era como si pudieran haberlos abandonado. [Pero quiero decir que era una opción]
»Ahora, todo depende de los refuerzos de Ledus y del Ejército Rosyth …» (Tonino)
Murmuró Tonino.
Ya recibieron la carta del rey Rosyth de que está haciendo todo lo posible para llegar rápidamente.
Sin embargo, podría llevar un mes en el peor de los casos capitular a la Tribu Equus, el Reino Belvedere y el Reino Eville.
El hermano mayor de Runé, Letis Blouse, está teniendo dificultades para reprimir las tierras bajo la facción de Aldo.
En un momento, cambiaron de bando a la facción de Carlo, pero ahora, una vez más, están volviendo a la facción de Aldo … o mejor dicho, colocan la facción de Rozel.
Incluso entonces, debido a que Aldo DeMorgal está tomando prestado el poder de los gaulianos, hay mucha antipatía sobre él, por lo que todavía hay patricios que siguen siendo parte de la facción de Carlo.
Se estima que someter las tierras que forman parte de la facción de Aldo llevará un mes.
En resumen, deben durar un mes.
»Bueno, podemos tomar un mes. Sin embargo, ese pasado es realmente dudoso. ”(Bartolo)
Bartolo se encoge de hombros.
En verdad, Bartolo no tiene experiencia en asedios prolongados.
La batalla de Fort Terrier fue de tres días después de todo; El número de soldados no era tan diferente el uno del otro.
Sin embargo, esta vez, habrá 10,000 soldados, que llegarán en un mes para la batalla de asedio.
También hay algunos números desconocidos.
»Sin embargo, debemos ganar a toda costa. Si Rozel gana aquí, tendrán una base importante en la mitad sur de la península de Aldernian … «(Carlo)
Esto solo aumentará la velocidad a la que Rozel está conquistando la península de Aldernian y significa el futuro donde los aldernianos serán esclavizados por los gaulianos.
Definitivamente debemos resistir aquí.
”Aún así, es tentador intentar una oferta de paz y dar algo de tierra. Pero entonces también tendríamos que tener a Rosyth para conceder tierras … jaja … por qué yo … «(Carlo)
Carlo murmura algunas quejas.
Carlo es el que, de cualquiera de los reyes anteriores de DeMorgal, tiene más dificultades.
»Ahora todo lo que queda es enviar una carta a los Reinos Fardam y Gillbed. Si mi país cayera, está claro que Rozel irá después del próximo. Incluso si no pueden proporcionar refuerzos, al menos pueden aplicar algo de presión en las fronteras de Rozel «. (Tonino)
Tonino concluye con eso y se levanta la reunión.
En esta guerra, la batalla más importante será la batalla de asedio.
Eville, Belvedere y Equus han sido derrotados.
Sin embargo, una derrota del Ejército de Coalición en esta batalla de asedio significará el final del Reino DeMorgal y la vasalización del Reino Rosyth.
Incluso si se ganan otras batallas, si esta se perdiera significaría que la guerra está perdida.
Por el contrario, incluso si se pierden otras batallas, si esta terminara en victoria, sería un segundo viento para la guerra.
En verdad, esta batalla de asedio es la clave para la victoria de la guerra.
El reino de DeMorgal y Rosyth… no, el destino de la península de Aldernian está a la mano aquí.
Anterior // Índice // Siguiente
Originalmente traducido por: Isekai Shousetsu
NT INGLÉS “son notas que deja el traductor de japones a inglés”
NT “Notas de Traductor”
NE: “Notas del Editor”
NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.