Lightning Empress Maid – Capítulo 52: Broma de Conejo

Traducción: Shimofu

Edición: Lectores

~~~

El clima es bueno, cielos azules.

El azul que se extiende y los grandes blancos que se acurrucan en él. El sol abrasador y las nubes cumulonimbos que ocasionalmente nos dan sombra. Incluso en este tipo de verano, un carruaje baja ruidosamente por el camino forestal. No se necesita ninguna velocidad más de la necesaria. Son las vacaciones tan esperadas del amo, querer preparar el mejor ambiente es un sentimiento natural como sirviente.

Como Shiel-sama nos encontrará en los destinos, dentro del carruaje hay tres personas, mi maestra, Meia-sama y Fio-san. Desafortunadamente, el jefe de mayordomos Ridolf está ausente para administrar el patrimonio y poder responder en caso de emergencias. Debido a que fue voluntario para ese papel por su cuenta, se puede decir que la lealtad del mayordomo Ridolf es la verdadera. Nanaki no puede perder con él.

Y así, Nanaki actualmente sigue observando fuera del carruaje. Nanaki ha escuchado que grandes bestias aparecen en este camino forestal. Como el rey del salvaje Nanaki, a Nanaki no le importa si Nanaki está en el territorio de otro, Nanaki los golpeará. Inclínate, comida, este Nanaki está en la parte superior de la cadena alimentaria. Groaar

Testigo amigo, esta es la postura de intimidar a Nanaki.

La clave es dejar salir un aire de ‘Te comeré si te acercas’. Ahora amigo, tú también lo intentas. Nanaki pensó que sería reacio, pero Friend tomó la misma postura que Nanaki con un movimiento brusco. En lo alto del carruaje que avanzaba por el camino del bosque, Nanaki intimidó a una gran bestia aún invisible con Friend. Nanaki y Friend también se llevan bien hoy, madre.

«Rabbit-san, ¿puedes ver el lago todavía?»
«El camino forestal parece continuar por un tiempo más».

Responda instantáneamente a Meia-sama que le preguntó a Nanaki desde la ventana. Hablando honestamente, Nanaki no está familiarizado con el área por aquí, por lo que Nanaki no sabe la distancia al lago, pero Nanaki no hará nada como verter agua fría sobre la inquieta Meia-sama. A partir de hoy son unas vacaciones de dos días y una noche. Que se convierta en buenos recuerdos de verano.
nanakibless
«Veo. Entonces, ¿qué tal la bestia rumoreada? ¿Está cerca?
«¿Podría ser, estás aburrido?»
“Onii-sama y Fio están durmiendo. Ellos están cansados.»

Los dos generalmente están en una posición en la que es necesario estar tensos, por lo que a Nanaki le gustaría que los perdonara. No es a cambio, pero Nanaki entretendrá a Meia-sama. Ahora, ¿qué sería bueno? ¿Debería Nanaki cerrar la distancia con Meia-sama con una charla inteligente? Y luego, después de atraer su interés, de un conejo, convertirse en un humano. Sí, vamos con esto.

“Por cierto, ¿estás consciente, Meia-sama? Los conejos son bastante buenos para alabar a la gente «.
«Es eso así. Eso es nuevo para mí «.

Qué mal jugando.

No, está bien, lo real es después de esto. Friend lo niega, pero Nanaki, un humano especial, tiene un sentido de broma de primer nivel. Aunque Nanaki nunca lo aprendió, solo una conversación para entretener a alguien es algo simple. Por supuesto, esto no es problema.

«Entonces creo que haré que me alabes».

Meia-sama se dejó caer contra la ventana y dijo eso sin una pizca de interés. Es lamentable de varias maneras, pero como ella está jugando, debería estar bien. Una vez que lleguemos aquí, ya está bien, deja que tu risa se derrame ante el sentido de broma de Nanaki.

«¡Guuguu!»
«……?»
«¡Guuguu!»
«Lo siento, no entiendo las palabras de conejo».
«No, te estoy alabando».

Como se predijo, Meia-sama mostró interés. La prueba de eso es que ella ajustó ligeramente su cuerpo flojo y está mirando a Nanaki. Entonces Nanaki hará que prestes mucha atención al sentido de broma de Nanaki. Esto es lo que se llama el talento que tiene la existencia de los cielos.

Nanakismile celestial. Todos en todo el mundo, aquí va Nanaki.

«Bien (Guu)! ¡Lo ves!»

Agregue el guiño final. Fufu, es deci ————

«———— ¡¿Guuuu ?!»

Una zanahoria fue apuñalada en el ojo de Nanaki.

pausa


pausa

Llegada. No hubo problemas.

No, el globo ocular de Nanaki recibió algo de daño. Pero esto no se puede evitar, esto es seguramente porque Nanaki no tiene experiencia.

«Me quedé completamente dormido … lo siento, Meia».
«Mis disculpas, mis disculpas!»

La maestra todavía un poco somnolienta se disculpó y Fio-san que inclinó la cabeza varias veces con una expresión como si estuviera a punto de llorar incluso ahora. Ignorando al maestro, Fio-san probablemente se siente muy incómoda debido a su posición. Nanaki quiere respaldarla, pero el cerebro de Nanaki no puede pensar de inmediato en algo bueno.

“Fio, hoy estás invitado como mi amigo. La próxima vez que actúes formalmente, te dispararé una zanahoria.
«Auu ……»

Esto es algo que Nanaki escuchó, pero parece que la familia de Fio-san sirve a los Alfred cada generación. Lo que significa que los dos son amigos de la infancia y también mejores amigos. Una maravillosa amistad ¿Podrías ahorrar algo para Nanaki también? Por supuesto, como humano.

Y esto puede ser obvio, pero las zanahorias no son armas de proyectiles.

«Ahora bien, el chalet que posee la familia de Shiel es … este».
«Sería bueno que al menos salieran a saludarnos, ¿no te odian, onii-sama?»
“No digas eso tan felizmente. Mi hermana debería haber sido una belleza con una buena personalidad «.
“Deberías mirar la realidad. ¿O debería apuñalar una zanahoria en tu ojo?
stahp con las zanahorias
El único donde está bien es Nanaki solo. Así que por favor no le dispares un tiro de zanahoria al maestro. Sería extremadamente peligroso para una persona normal recibir una zanahoria en el globo ocular. Las personas que no sean Nanaki no deben hacer lo imposible. Si quieres copiar a Nanaki sin importar nada, hazte amigo de dios.

En cualquier caso, sin que apareciera la gran bestia que se rumoreaba, llegamos al lago. Este lago se llama Fairy Lake y es un lugar popular elegido por los aristócratas como lugar de veraneo, cansado de la ola de calor diaria. El viento fresco y el agua limpia y clara sanarían los corazones de aquellas personas que han sido contaminadas por la vida civilizada.

Mucho tiempo sin verte, madre naturaleza, Nanaki ha regresado.

Reprima el impulso de correr para asegurar la comida. No, ¿esto debería llamarse hábito? Aun así, el Nanaki actual es una criada, por lo tanto, la cantidad de tiempo que Nanaki puede moverse libremente es pequeña. Primero, Nanaki debe transportar rápidamente el equipaje de todos.

“¡Zean-samaa! ¡Heree!

Confirme visualmente a Shiel-sama saludando desde un chalet blanco construido sobre una loma no lejos del lago. Una vez que Nanaki conoce el destino objetivo, este es realmente un trabajo simple. Lleve inmediatamente el equipaje de todos y muévase al lado de Shiel-sama. Si es esta distancia, está bien dejar el lado del maestro, Nanaki puede atravesarlo instantáneamente.

“Buenos días, Shiel-sama. Me gustaría traer el equipaje de todos, pero ¿dónde debo ponerlo?
“Buenos días Nana-san. Está bien dejar el equipaje a los criados.
«Entendido.»

Ni siquiera es mucho trabajo, por lo que a Nanaki no le importaría cargarlo, pero aquí, Nanaki debería dejar que Shiel-sama salve la cara. Y agradecimiento es necesario. Muchas gracias, Shiel-sama. Entregue el equipaje a los sirvientes que salieron. Gusto en conocerte, soy Nanaki. Por favor cuida a Nanaki.

Cuando Nanaki se inclinó, se inclinaron a cambio. Como se esperaba de los sirvientes de Shiel-sama, fue un gesto hermoso. Aunque estas son vacaciones, Nanaki robará lo que puede ser robado no solo del personal del chalet sino también de los sirvientes de Shiel-sama. Conviértete en alimento para el crecimiento de Nanaki.

Por alguna razón, Shiel-sama le sonrió a Nanaki que estaba ardiendo con ese sentido del deber. No, no, Nanaki no puede perder sonriendo, Shiel-ama. Una sonrisa que hace que la gente se vea feliz, que necesita brillo, que también necesita belleza. Nanaki ofrecerá a este mundo Nanaki ha afirmado la sonrisa de Nanaki.

Nanakismile de victoria completa. Todos en todo el mundo, es Nanaki.

«A Nana-san podría importarle varias cosas debido a su posición, pero diviértete».
«…… muchas gracias, Shiel-sama».

Nanaki ha aprendido la derrota.

Nanaki cayó ante ese hermoso corazón, que también podría no ser tan malo. Para que este Nanaki pierda, ¿debería decirse que es como se esperaba de la prometida del maestro? Al matar mi corazón rebelde, esta vez sonreímos normalmente. Ella realmente es, una persona hermosa.

«Estaré a tu cuidado».

Las vacaciones comienzan.


Anterior // Índice // Siguiente


Originalmente traducido por: https://hecatescorner.wordpress.com/

NT INGLÉS “son notas que deja el traductor de japones a inglés”

NT “Son mis notas personales XD”

NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.

 

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s