Other World Assassin Life of a Man who was a Shut-in – Capitulo 22: Gracias


Mmmmm sopresivamente o el autor se inspiro o no se que pero los capitulos son un poco mas largos, a regocijarse!!! hehe comenzamos??

~~~

Gracias a la conmoción que causó Gantt-san, volví a mi habitación aturdido.

Pero, Gantt-san me llamó,

[Hey, Yuma, ¿tienes algún plan para mañana?]

Gantt-san me lo preguntó de repente.

Que broma, acabo de llegar a esta aldea, no hay forma de que pueda tener planes para mañana.

[No, no tengo nada que hacer especialmente. ¿Tienes un recado para mí?] (Satou)

Le dije a Gantt-san,

[¡No, el Jefe de la Villa quisiera conocerlo y agradecerlo con respecto al problema del ladrón con etiqueta!]

[Si no te importa, ¿irías conmigo a conocer el Jefe de la Villa mañana ?!]

Oh, ya veo, ciertamente hablé con Gantt-san sobre los ladrones.

Pero, ¿por qué quiere el jefe de la villa verme?

Bueno, pase lo que pase, esperaré a ver qué sucede.

[Está bien, pero Gantt-san no tiene trabajo como guardián mañana?] (Satou)

[Ah ~ Gracias a que atrapaste a los ladrones, los porteros pueden volver a un turno por día.]

[Es por eso que estoy de vacaciones mañana, ¡pero aún tengo que trabajar más tarde!]

Ah, ya veo. Entonces, esos son los porteros que trabajan solos.

[Entiendo. ¿Vamos por la mañana después de que nos despertemos Gantt-san?(Satou)

[¡Sí, eso está bien! Bien, te estaré esperando aquí mañana, ¡así que no te quedes dormido! ¡Si lo haces, te golpearé mientras duermas!]

Fumu ~ No puedo permitirme quedarme dormido esta vez.

Eso fue un poco descortés, no pienses. Además, al ser despertado de un viejo jiji (anciano), no puedo dejar que eso suceda …

[Bien, discúlpame] (Satou)

Como tal, subí las escaleras y regresé a mi habitación.

De vuelta en el primer piso,

[Otto-san! (Padre) ¿Es cierto que Yuma-san derrotó a los ladrones?]

[Umu ~ Es cierto, yo mismo lo confirmé. ¡Fue maravilloso, un poco maravilloso si pudiera decirlo! …]

[Sugo ~ i (Amazin ~ g). Se ve tan débil y joven que podría romperse fácilmente, pero en realidad es tan fuerte. ¡No se puede juzgar a las personas por cómo se ven!]

Ella realmente puede hablar groseramente considerando su apariencia, pero eh …

Volví a mi habitación y me recosté en la cama.

Ha ~ a. ¿Realmente me veo tan débil? Esperaba esto, pero ma ~ a, yo era un NEET después de todo.

Es imposible parecer fuerte desde ahora.

En cuanto a la reunión del Jefe de la villa mañana.

Probablemente sea solo porque el jefe de aldea quiere que entregue los cadáveres desde el apartado de objetos, pero ¿a dónde los entrego, en la casa o en alguna ceremonia?

De todos modos, voy a dormir por hoy.

Si duermo, probablemente Gant-san me despertará, será insoportable. Cerré los ojos y me fui a dormir

Mañana del día siguiente,

[Fu ~ u. De alguna manera me desperté antes de que Gantt-san viniera a despertarme. Eso fue un poco aliviado. Bueno, entonces, en el horario de hoy, tengo que ir a la casa del Jefe] (Satou)

Y así, me dirigí hacia el primer piso donde Gantt-san está esperando mi llegada.

[¡Yo, Yuma! ¡Pudiste levantarte a salvo, eso es bueno! ¡Si ibas a ser un poco más tarde, entonces habría venido!]

De alguna manera, pude evitar esa situación peligrosa.

[Entonces, perdón. Pude dormir cómodamente después de mucho tiempo, así que llegué un poco tarde] (Satou)

La belleza-san (bijin-san) es decir, la esposa de Gantt-san, salió de la puerta.

[Ara ~ ara, parece que llegué en un momento agradable. ¿No es este el dana-san (maestro-tipo de) que exterminó a los ladrones? Por favor, ven y desayuna, es nuestro placer]

Con eso, me trajeron sopa y pan.

[¡Muchas gracias! ¡En verdad, estaba un poco hambriento cuando me desperté esta mañana! ¡Gracias por la comida!] (Satou)

Toda la comida en la mesa se puso en mi estómago en solo unos minutos.

Como de costumbre, fue tan delicioso como siempre

[Muchas gracias, ¡fue realmente delicioso!] (Satou)

[No ~ no. Vas a ir a la casa del Jefe ¿verdad? ¡Que tengas un buen día!]

Una persona tan humanitaria, esta belleza es … ¿Cómo fue capaz Gantt-san de vincularse con esta belleza? Tengo tanta envidia de Gantt-san.

[Bien, Yuma. Ya desayuné, vamos a la casa del Jefe de inmediato. La casa del Jefe es bastante llamativa, así que no te pierdas de idea]

¡Sip! Gantt-san también es una buena persona, por lo que se combinan muy bien.

[Entendido. ¡Vamos!] (Satou)

De esa manera, yo y Gantt-san comenzamos a caminar hacia la casa del Jefe.

¿Fue mi imaginación? Ayer, la gente me miraba como si sospechara e intentó controlarme también. Hoy no existe tal cosa.

Más bien, la gente me miraba con agradecimiento. No es por eso, ¿verdad?

Parece que hemos llegado a la casa del Jefe, mientras recordaba esas cosas.

Ciertamente, es realmente grande.

[Bien, hemos llegado. Pareces estar bien, pero no actúes sospechosamente por aquí. Te lo ruego, por favor]

[Entendido.] (Satou)

Entramos a la casa del Jefe, donde hay muchas habitaciones.

Llegamos a la habitación donde estaba el Jefe.

[Jefe de la Villa, lo traje. Esta fue la persona que derribó a los ladrones, Yuma]

Eso significa que este viejo es el jefe de pueblo. De alguna manera, solo el Jefe parece presentarse en esta sala. Hay una gran puerta en el fondo de la habitación.

[Encantado de conocerte, mi nombre es saito Yuma. Por favor llámame Yuma] (Satou)

El Jefe abrió la boca para hablar,

[Es bueno que hayas venido. Mi humilde nombre es Zonga.

Yuma, como ya sabes, esta aldea fue atacada por ladrones.

La ciudad no pudo evitar esto. Además, he oído del informe de Gantt que derribaste a los ladrones que no pudimos atrapar.

Estoy realmente agradecido por lo que has hecho]

Me agradecieron generosamente.

Pero, todavía no sé por qué, pero tengo mucha curiosidad sobre lo que pasa con la enorme puerta en la parte posterior.

No sé por qué, sentí que algunos ojos me miraban haciendo que parezca que miré algo que no debería haber mirado.

¿Cómo haces una pregunta con decisión?

[No, hice algo que debería hacerse de forma natural. Por cierto, siento una mirada extraña desde la enorme puerta de atrás. ¿Es una ilusión?] (Satou)

El Jefe, que escuchó mi respuesta, sonrió enormemente por un momento y luego volvió a su sonrisa habitual.

Entonces,

[Oye, Grace. ¡Parece haberte notado! ¿Por qué no vienes?] (Jefe)

Al siguiente momento, un hombre alto y musculoso, que tenía una enorme espada en la espalda, emergió de la enorme puerta.

El hombre alto parece ser mucho más difícil de vencer en comparación con los ladrones, es el tipo de sentimiento que recibo de él.

El hombre alto llamado Grace abrió la boca para hablar,

[No esperaba ser atrapado. Me llamo Grace, estaba seguro de haber borrado mi presencia antes. ¡No, chico malo!] (Grace)

No está mal … de hecho. ¿¡Niño!?

[Umm … Mi nombre es Yuma ~ des. Tengo veinticinco años, lo que significa que no soy un niño pequeño] (Satou)

NT INGLES: Grace llamó a Yuma un shounen, es decir, un niño, un niño, un niño, etc.

Eso pareció sorprender a Grace-san un poco.

[¿Con qué cara, me estás diciendo que tienes veinticinco años? ¡Realmente no puedo creerlo! Pero realmente lo siento si eso es verdad. Bien, te llamaré Yuma ahora] (Grace)

Se disculpó obedientemente. Umu, estás perdonado.

¡NO!

[No No, está bien, estoy acostumbrado a que esto ocurra. Después de eso es el tema principal, ¿QUIÉN eres realmente?] (Satou)

Le hago una pregunta que se responde con bastante rapidez,

[Ah ~ Me llamo Grace. Soy un aventurero de Rango B que actualmente protege a esta Villa] (Grace)


Originalmente traducido por:  http://www.rebirth.online

Novela: http://www.rebirth.online/novel/other-world-assassin-life-of-a-man-who-was-a-shut-in

NT INGLES “son notas que deja el traductor de japones a ingles”

NT “Son mis notas personales XD”

NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.

2 comentarios sobre “Other World Assassin Life of a Man who was a Shut-in – Capitulo 22: Gracias

Deja un comentario