Boukensha Capitulo 09: Ossan con la chica, Baño y flequillo.

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: PhantasmalMira ~~~ NTM: El titulo me hace sentir que estoy siendo vigilado por el FBI. [¿Ara, Douglas-san? ¿No dijiste que te ibas de viaje ……] Cuando terminé de comprar los artículos necesarios y salí de la tienda general, la voz de alguien se dirigió a mí.… Leer más Boukensha Capitulo 09: Ossan con la chica, Baño y flequillo.

Boukensha Capitulo 08: Ossan, evalúa objeto raro.

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: PhantasmalMira ~~~ El paisaje cambió cuando cruzamos el río y avanzamos un rato por la carretera. Los campos y granjas comenzaron a aparecer, y la presencia de personas comenzó a aparecer. [Pronto llegaremos al pueblo.](Douglas) Hablé con Ravi que estaba en mi espalda. Los zapatos rotos… Leer más Boukensha Capitulo 08: Ossan, evalúa objeto raro.

Using Gacha to Increase My Companions and to Create the Strongest Girls’ Army Corps – Capitulo 53: Conclusión de la subyugación principal.

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: nota del traductor martin Traductor gringo: Raizu TLC / Editor gringo: Sushi ~~~ Con el bombardeo de Estel, una gran cantidad de kobolds altos fueron eliminados. Pero incluso eso no es suficiente para acabar con los kobolds, y el resto comenzó a extenderse desde las áreas menos atacadas y acercarse a nosotros.… Leer más Using Gacha to Increase My Companions and to Create the Strongest Girls’ Army Corps – Capitulo 53: Conclusión de la subyugación principal.

Boukensha Capitulo 07: Ossan con La niña,los dos comen ~ Pescado a la sal en la orilla del río ~

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: PhantasmalMira ~~~ Mientras miraba el agua desde la orilla del río. Es claro y hermoso. Incluso puedo distinguir las figuras de los peces nadando. Algunos peces considerables también están nadando en él. Parece que no sería un problema encontrar comida. Me moví río abajo y me… Leer más Boukensha Capitulo 07: Ossan con La niña,los dos comen ~ Pescado a la sal en la orilla del río ~

Boukensha Capitulo 06: Ossan con la chica, el comienzo del viaje

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: PhantasmalMira ~~~ Después de ese incidente, dimos la bienvenida al amanecer sin ser atacados por animales salvajes o seres demoníacos. Vi el sol que se escondía detrás de las líneas de los árboles mientras estiraba mis dos manos hacia arriba. Incluso si dormía en un ambiente… Leer más Boukensha Capitulo 06: Ossan con la chica, el comienzo del viaje

Boukensha Capitulo 05: Ossan, escucha un aullido triste

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: PhantasmalMira ~~~ La olla está completamente vacía mientras que el estómago está completamente lleno. Mientras exhalaba satisfactoriamente, miré hacia la chica a mi lado. [¿Tu estómago está lleno?](Douglas) [Unn. ](Niña) [Ya veo ya veo.](Douglas) [Es ― eso……](Niña) [Nn? ¿Qué es? ](Douglas) Me preguntaba qué era, pero… Leer más Boukensha Capitulo 05: Ossan, escucha un aullido triste

La pequeña villa de Tridente – Capitulo 022- Ladrón de col.

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: 9 ~~~ NTM: Por si alguien se confunde Col y Repollo son exactamente lo mismo, igual que el Aguacate y la palca. Julio – agosto, 2XX7 Ladrón de col [¡Hay un ladrón de coles!](Saaya) Unos días después del comienzo de las vacaciones de verano, mientras la… Leer más La pequeña villa de Tridente – Capitulo 022- Ladrón de col.

Boukensha Capitulo 04: Ossan con la chica, Los dos cenan ~ Sopa de Fréjoles con carne de cerdo y Bollos de manzana al horno.

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: PhantasmalMira ~~~  NTM:………Si lo sé pero ese es el título quéjense con el autor. Justo cuando estaba descansando después de disipar la maldición, noté una joya cerca del pie de la niña. Es un collar negro con un diseño siniestro, probablemente el medio de la maldición… Leer más Boukensha Capitulo 04: Ossan con la chica, Los dos cenan ~ Sopa de Fréjoles con carne de cerdo y Bollos de manzana al horno.

La pequeña villa de Tridente – Capitulo 021- ¿Por qué no cultivamos un campo?

Traducción: Matinhomuhomu Edición: xx NTM: Notas del traductor Martin Traductor gringo: 9 ~~~ Julio – agosto, 2XX7 ¿Por qué no cultivamos un campo? [¿Por qué no cultivamos un campo?](Mari) La ceremonia para el final del primer trimestre del año ha terminado y finalmente es el primer día de las vacaciones de verano. Debido a la influencia de… Leer más La pequeña villa de Tridente – Capitulo 021- ¿Por qué no cultivamos un campo?