Lightning Empress Maid – Capítulo 50: En Primer Lugar, Nunca he nadado

Traducción: Shimofu

Edición: Lectores

~~~

«…… ¿Algo cambió en tu estado de ánimo?

Como eso.

«De alguna manera cambiaste un poco».

y eso.

El maestro Nanaki sirve y su hermana pequeña lo señaló varias veces. En esas ocasiones, Nanaki respondió así.

«No existe tal cosa, soy el yo habitual».

Responda con una sonrisa extraordinaria, Nanakismile de máxima felicidad. Todos en todo el mundo, es Nanaki. El verano ha alcanzado su punto máximo, los días calurosos continúan. ¿Cómo pasan su tiempo todos en todo el mundo? Nanaki vio un sueño de máxima felicidad al otro lado de este cielo azul. Ese fue un sueño muy lindo. Es por eso que Nanaki cree que hoy seguramente será un buen día.

En la tarde del verano, Nanaki le ofreció el agradecimiento de Nanaki al dios desaparecido. Gracias Dios.

Sonó el refrescante sonido de una campana. Esta es la campana del maestro, que significa una convocatoria. Una criada de primer nivel no hace esperar al maestro. Nanakisonar, no hay reacciones en curso. Explorando por ruta, ruta determinada. Entonces Nanaki se va, ne. Sí, Nanaki se ha vuelto aún más rápido después de la batalla con la leyenda. Es algo bueno.

Llegue antes de la habitación del maestro. Después de un breve ajuste final de la apariencia de Nanaki, golpeando a Nanaki en la puerta. Modales. ¿Cómo está, amigo? ¿No se ha adaptado Nanaki a la vida civilizada tanto que es impensable que Nanaki creciera en la naturaleza? Hm? No, Nanaki todavía puede comer ratas. Están sabrosos.

«Entrar.»
«Perdóneme. ¿Llamaste? Mi maestro.»

Ingrese a la habitación después de recibir el permiso, no olvide inclinarse correctamente. Ha pasado bastante tiempo desde que Nanaki se convirtió en la doncella del maestro, pero eso no significa que inclinar esta cabeza todos los días pueda convertirse en una rutina diaria. Nanaki debe hacerlo correctamente con respeto. Porque este también es el orgullo de Nanaki.

Mi amo es digno hoy también.

«Sálvame, Nanaki».

Corrección, en realidad no digna.

“¿Por qué saludarías con Onii-sama ‘sálvame’? ¿No parece que estoy molestando a onii-sama al decir algo irracional?
«Y así lo tienes, sálvame».

Nanaki quiere salvarte.

Nanaki se disculpa por entrometerse cuando los dos hermanos cercanos se llevan bien, pero ¿no tienen la responsabilidad de explicar la situación?

Por ahora, Nanaki comprende que Meia-sama solicitó algo que causara esta situación. Luego, a menos que se divulguen los contenidos específicos, Nanaki no puede hacer nada. No, mi maestro es una persona sabia. Es decir, la posibilidad de que sea un tema difícil de abordar. Entonces Nanaki tomará la iniciativa.

Como se esperaba de Nanaki, la modelo de una criada que es considerada con el maestro.

«¿Qué pediste exactamente, Meia-sama?»
«Acabo de invitar a onii-sama a comprar trajes de baño».

Hmmhm?

«¿Hay algo inconveniente, maestro?»

No hay nada particularmente antinatural en las palabras de Meia-sama. Dentro de tres días es el muy esperado día de descanso del maestro. Entonces, ¿no es linda la solicitud de Meia-sama de onii-sama de ir de compras como dos hermanos? Nanaki también lo recomienda encarecidamente. La familia es la existencia suprema.

«Ella quiere llevarme a una tienda que venda trajes de baño femeninos, esta hermana».
“Quiero una opinión masculina. ¿Estoy diciendo algo extraño?
«Las miradas son dolorosas».
“Apelemos como hermanos. Tampoco me importa apelar como amantes.
«Importa.»

Nanaki también piensa. Ah, no, eso es una broma.

Hmhm, lo tengo. Como Nanaki puede entender cada uno de sus puntos, el juicio es difícil. Pero aquí, considerando cómo se ha trabajado hasta la muerte, se debe dar prioridad a Nanaki. Más importante aún, Nanaki es la criada del maestro, sí, desde el principio se llegó a la conclusión.

Nanaki debe de alguna manera convencer a Meia-sama. Mientras tenga el puesto de hermana menor del maestro, a menos que no sea una emergencia, Nanaki no puede tocar ese cuerpo sin permiso y tampoco puede expulsarla a la fuerza. Las negociaciones son necesarias. Solicitud de liberación del maestro sin provocar a Meia-sama. Negociador Nanaki
comienzan las negociaciones!
«Vamos a negociar, Meia-sama».
«Me niego, conejo-san».
FINAL
Completamente ignanakied. Renunciar.

atrincherado


reempleado

La calle real bajo el sol abrasador, el verano es caluroso.

Al final, la fuerza de Nanaki fue insuficiente y no se pudo lograr la salvación del maestro. Indigna sirvienta Nanaki.

“¡Zean-samaa! Meia-san, Nana-san! Fio-san! ¡Heree!

Shiel-sama saludó, sacudiendo su gran cuerpo. Sacudiendo carne y gotas de sudor. Incluso si está bajo el sol abrasador, la magia se está utilizando para acondicionar lujosamente esta Royal Street. Normalmente es una temperatura que se puede decir que es lo suficientemente fría, pero parece que es un poco insuficiente para Shiel-sama.

Según lo que Nanaki ha escuchado, cuando Shiel-sama fue invitado a la finca durante la batalla con Aina Aina, surgió el tema actual. En resumen, parece que vamos a nadar a un lago mañana. Parece un evento perfecto para esta temporada de calor.

«Hola, Shiel, gracias por invitarnos esta vez».
“Por favor no te preocupes, Zean-sama. Simplemente quería nadar con todos «.

Por cierto, ¿hay un traje de baño que se ajuste a Shiel-sama? Es extremadamente difícil de decir, pero la figura de Shiel-sama es el enemigo natural de la ropa. La altura significativa y el exceso de grasa. Esta vez, el foco son los trajes de baño, hablando de trajes de baño, la superficie de la tela se volvería más pequeña de lo habitual.

Significado ————- N, no, esto no es algo para que Nanaki, un aficionado, tenga una opinión. Nanaki lo dejará en manos de onee-sama de la tienda. Nanaki definitivamente no escapará. Esto es para no robar el trabajo de onee-sama de la tienda, este es el resultado de la consideración.

“Entonces vámonos de una vez”.
«¿Estoy realmente yendo también?»
«Por supuesto.»
“Ven, Zean-sama. Vamonos.»

Por un lado, una hermosa niña con el mismo cabello y ojos que la maestra. Por un lado, una mujer grande y gorda con un corazón hermoso. Ciertamente flores en ambas manos, los transeúntes siguen dando vueltas. Como compañeros de servicio de tales personas, Nanaki sonrió irónicamente con Fio-san. Aunque Nanaki es una criada y ella es una caballero, nuestros corazones que se preocupan por nuestros amos son los mismos.

No podemos quedarnos sonrientes para siempre, también debemos ir a la tienda.

«¿Nos vamos también, Fio-san?»
«Sí, Nanaki-sama».
«No me importa si me llamas Nanaki-chan».
«Ple, por favor, ten piedad».

Parece que todavía no estamos en un nivel para llamarnos íntimamente. Nanaki-chan se esforzará sin desanimarse.

«Bienvenido»

Un arco limpio, Nanaki te ofrecerá una puntuación perfecta. A cambio, Nanaki también se inclinará. Por alguna razón, estaba sorprendida. Gusto en conocerte, soy Nanaki. ¿Podría ser que los uniformes de mucama son inusuales o algo así? No, es una tienda que vende ropa, así que Nanaki adivina que no.

«¿Ha decidido Nanaki-sama qué tipo de traje de baño comprar?»
«…….¿Ho?»

Cuando Nanaki estaba pensando en esas cosas, Fio-san me habló. Este es un gran progreso. Pero ella dijo algo extraño, así que Nanaki soltó accidentalmente una voz extraña.

«…… ¿por qué es necesario que compre un traje de baño?»
«Eh? Errr …… Son vacaciones, así que pensé que Nanaki-sama también nadaría …… «

No, Nanaki no puede nadar.

En la vida de Nanaki en la madre naturaleza, a excepción de lavar el cuerpo de Nanaki, Nanaki no se acercó al lago. Porque Madre estrictamente le dijo a Nanaki que no fuera más profundo de lo que las piernas de Nanaki pueden alcanzar. El agua es extremadamente importante para los humanos, pero al mismo tiempo es algo muy peligroso. Madre advirtió a Nanaki sobre eso.

Los humanos son criaturas terrestres, por lo tanto no hay necesidad de nadar.

«Bienvenido, ¿qué estás buscando?»

Mientras nos quedamos quietos, el onee-sama de la tienda voló. Nanaki siente que esa actitud que trabaja duro para promover las ventas es maravillosa. Pero, ¿qué debe hacer Nanaki? ¿Nanaki realmente tiene que comprar un traje de baño? Aunque Nanaki compró uno, Nanaki no puede nadar.

«Si no sabes tu talla, ¿debo medirla?»
«¿Talla?»

Mientras Nanaki se preguntaba qué hacer, onee-sama de la tienda continuó con el ataque. Nanaki está perpleja, si las cosas son así, Nanaki debería haberse acostumbrado más a comprar la ropa de Nanaki. Cuando Nanaki vivía en la capital, Envy compró toda la ropa de Nanaki para que Nanaki no supiera el tamaño de Nanaki.

Esta podría ser una buena oportunidad, Nanaki intentará experimentar varias cosas.

«Entonces te lo dejaré a ti».
«Por aqui por favor.»
conocimiento prohibido de esta manera ~
Al final, Nanaki solo quemó el número de cierta parte en la mente de Nanaki.


Anterior // Índice // Siguiente


Originalmente traducido por: https://hecatescorner.wordpress.com/

NT INGLÉS “son notas que deja el traductor de japones a inglés”

NT “Son mis notas personales XD”

NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.

 

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s